UR.ANUS
  1. каталог UR.ANUS
  2. Детективы
  3. Книга "Железное Дерево"
Железное Дерево
Читать

Железное Дерево

Коннелли Майкл

Детектив Стилвелл [2]

Детективы

:

прочие детективы

.
Второй роман серии «Детектив Стилвелл»

Michael Connelly

Ironwood

Перевод: Иван Висыч

Майкл Коннелли

Железное Дерево

Второй роман серии «Детектив Стилвелл»

(2026)

Оглавление

Глава 01

Глава 02

Глава 03

Глава 04

Глава 05

Глава 06

Глава 07

Глава 08

Глава 09

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Глава 23

Глава 24

Глава 25

Глава 26

Глава 27

Глава 28

Глава 29

Глава 30

Глава 31

Глава 32

Глава 33

Глава 34

Глава 35

Глава 36

Глава 37

Глава 38

Глава 39

Глава 40

Глава 41

Глава 42

Глава 43

Глава 44

Глава 45

Глава 46

Глава 47

Глава 48

Глава 49

Глава 50

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. РОЩА

ГЛАВА 1

Стилвелл слышал самолёт, но не видел его. Луна и звёзды прятались за плотной облачностью, а машина наверняка шла без огней, нарезая круги над островом. В рации зашипело, и пробился голос Куигли.

— Шеф, слышишь?

Стилвелл поднёс рацию ко рту и нажал тангенту.

— Так точно, — сказал он. — Оставайся на месте. Будь наготове.

Он опустил взгляд от неба и поднял бинокль, всматриваясь сверху в сторону Эйрпорт-роуд. Уловил приближающийся автомобиль — тот тоже шёл без огней, поднимаясь к взлётной полосе на вершине горы.

— Идёт машина, — снова заговорил он в рацию. — Без света.

— Принял, — отозвался Куигли.

Это был вездеход. Он проскочил в открытые ворота и направился прямиком к полосе. На полной скорости доехал до её начала, развернулся и сдал задом в кусты. И только тогда зажглись фары — дальний свет спереди и мощная панель галогенок на дуге безопасности сверху. Первая треть полосы длиной в полкилометра осветилась — этого хватало, чтобы посадить кружащий в небе самолёт. Стилвелл снова поднёс рацию ко рту.

— Действуем по плану, — сказал он. — Трогаемся по моей команде.

— Понял.

Для Олтона Куигли это было первое настоящее испытание. На остров он прибыл всего два месяца назад, и Стилвелл ещё не знал, чего от него ждать. Но не сомневался в одном: поставить его в пару с Илсой Рамирес — верное решение.

Рамирес была самым надёжным помощником Стилвелла, хотя год назад он ни за что бы так не сказал. За почти два года под его началом она превратилась в крепкого члена команды каталинского подразделения.

Гул одномоторного самолёта нарастал, и Стилвелл понял, что пилот идёт на посадку. Пульс участился — от предвкушения и от того электрического чувства близкой опасности.

Куигли и Рамирес сидели во внедорожнике, спрятанном в тени за открытым ангаром, недоступном для глаз с воздуха. Сам он стоял в немаркированном вездеходе с жёсткой крышей возле сарая с инвентарём. Больше никого.

Времени не оставалось. Наводка пришла слишком поздно, чтобы успеть вызвать подкрепление с материка. Приходилось обходиться тем, что есть, и при этом держать одного помощника на дежурстве в Авалоне — на случай, если всё это лишь уловка, чтобы выманить из города всех правоохранителей разом.

Двигатель самолёта сбросил обороты, и машина плавно скользнула из тёмного неба на полуосвещённую полосу. Села мягко — свидетельство мастерства пилота — и покатила к южной оконечности аэродрома. Вездеход выехал из кустов следом и двинулся за ней, не гася фар.

— Выдвигаемся? — спросил Куигли в эфире.

Стилвелл раздражённо покачал головой. Парня так разогнало адреналином, что он либо забыл план, либо плевать на него хотел.

— Нет. Держимся плана, помощник. Сначала надо увидеть передачу.

Не отрывая бинокля от глаз, он следил за тем, что разыгрывалось в свете фар на полосе. Самолёт развернулся в конце аэродрома и теперь стоял носом обратно, готовый снова уйти в небо. Пилот не глушил двигатель — явно собирался провести на земле как можно меньше времени.

Дверца кабины открылась, и на бетон вывалился оранжевый вещмешок. Из вездехода выбрался человек в чёрном защитном шлеме с тонированным визором и направился к самолёту, обходя вращающийся винт стороной.

Незнакомец поднырнул под крыло и подхватил мешок. Стилвелл нажал тангенту.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...

Детектив Стилвелл

Железное Дерево

UR.ANUS - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • support@anus.bid