Шрифт:
Карц и Эрика атакуют одновременно. Огненный шторм и ядовитые гибриды обрушиваются на ослабленного врага. Пламя сжигает тьму, монстры вгрызаются в призрачную плоть, а кровавые щупальца опутывают теневого гиганта со всех сторон.
Ходок рычит — звук получается нечеловеческим, полным боли и отчаяния. Его форма начинает расползаться, тьма разлетается клочьями.
Медведица алой кости обрушивает всю свою массу на объединённую тень. Раздаётся пронзительный вой — теневой волк с визгом отделяется от хозяина, их слияние разрушено чудовищным ударом. Зверь катится по выжженной земле, хромая на переднюю лапу, его тёмная субстанция мерцает и слабеет.
Но ходок не поднимается…
Тишина.
На выжженной поляне лежит неподвижное тело в разорванном плаще. Глубинный ходок больше не дышит, а его раненый теневой спутник поскуливая валяется в предрассветном мраке.
Карц хохочет, облизывая окровавленные костяшки и наслаждаясь вкусом чужой крови.
— Ха, мог спасти себя, но защитил барьером зверя. Некоторые Звероловы меня удивляют. Нам повезло, что он так сделал.
— Прояви уважение, Карц, — холодно говорит старик. — Это был сильный воин.
Эрика шипит от ярости, прижимая ладонь к кровоточащей ране на плече и груди — её жёлтые глаза полыхают.
— Сдох и хорошо, — бормочет девушка, но так, чтобы друид крови не услышал.
А старик уже подходит к раненому теневому волку. Протягивает руку, и его татуировки вспыхивают особенно ярко — алые нити устремляются к слабеющей тьме, обвивают её кровавыми путами.
Призрачный зверь дёргается, пытается вырваться, но магия старика сильнее. Глаза зверя горят красным огнём вместо обычного янтарного свечения.
— Второй есть, — констатирует старик, любуясь своим новым пленником.
Кровавые нити стягиваются туже, и теневой волк замирает, скованный невидимыми цепями.
Карц подходит ближе, его огненная сфера медленно кружит над плечом, отбрасывая пляшущие тени на выжженную землю.
— И что дальше, дед? — спрашивает он, стряхивая пепел с рукавов. — Наша безумная девка ранена тенью. Сколько зелья не вливай, не поможет.
— Наши планы меняются, — отвечает старик, не отрывая взгляда от пойманного зверя. — Эрика и вправду ранена, а над зверем нужен контроль. Значит тебе придётся заняться всем самому.
Глаза Карца загораются.
— В Драконьем Камне? — переспрашивает он. — Ха-ха-ха, я один против всех этих столичных павлинов? Даже не отправишь со мной остальных? За что такой подарок!
Он начинает смеяться — звук получается весёлым, но в нём слышатся нотки безумия. Пламя над его плечом раздувается от смеха, становится ярче и горячее.
— Остальным тоже есть, чем заниматься, некоторые из них даже за пределами королевства. И хватит смеяться, это важно, ты понял меня? — глаза старика недобро сверкнули. — Ошибок быть не должно, мы слишком долго разгадывали ключ к Приливу.
— Да легче лёгкого! — заявляет молодой Друид, его зубы сверкают в отсвете огня. — Разберусь с этими слабаками из столицы и каким-то деревенским мальчишкой. Будет как праздник!
Эрика морщится, всё ещё прижимая ладонь к ране. Кровь просачивается между пальцев, но девушка игнорирует боль.
— Только постарайся не спалить всю округу. Нам ещё оттуда кое-что нужно.
Карц пожимает плечами.
— Дед. А твой человек, который посадил семя разрушения… Он надёжен? Накладок не будет?
Старик кивает, не поднимая головы от своего нового пленника.
— Всё идёт по плану, — отвечает он спокойно. — Экспедиция стартует через пару дней, как и договаривались. Он уже всё сделал.
— Отлично, — Карц потирает руки, и между ладоней вспыхивают искры. — Значит, мне остаётся только добраться туда и устроить огненный приём.
Его глаза полыхают предвкушением, а огненная сфера начинает быстрее вращаться вокруг него, словно разделяя азарт хозяина.
Эрика направляется к искорёженным деревьям, её жёлтые глаза ещё горят злобой от полученных ран. Их со стариком фигуры растворяются в предрассветных тенях вместе с могучей медведицей и пленённым волком.
Карц остаётся один посреди выжженной поляны.
Парень облизывает губы, предвкушая грядущую охоту.
— Ох, как же я соскучился по настоящему веселью, — добавляет он тихо. — Скоро эти выскочки услышат моё имя и утонут в истинном наслаждении пламени.
Глава 12
Из леса удалось выбраться без новых проблем, хотя обратный путь занял куда больше времени, чем рассчитывал. Сломанные рёбра напоминали о себе острыми иглами при любом неосторожном движении, заставляя делать частые остановки для отдыха. До экспедиции оставалось всего ничего, и в таком состоянии я был годен разве что на роль обузы.