UR.ANUS
Страницы, выпавшие из книги "Древняя История"
вернуться

Исхизов Михаил Давыдович

Шрифт:

– Хоть бы и так, - богиня была довольна и не скрывала этого. - Гермес, ты самый разумный и самый практичный бог. Не знаю, что я делала бы без тебя.

– Торговля очень сложная профессия, - ухмыльнулся Гермес.
– Надо многое знать и кое-чего уметь. И главное, все надо делать вовремя. Точней - в подходящее для этого время... Ты, кажется, хочешь что-то сказать?
– спросил он у задумавшегося Персея.

– Меня послал за головой Медузы Полидект, - уныло наклонов голову сообщил Персей.
– Если я не принесу ее, он изгонит мать и меня с этого острова. А нам некуда деваться.

– Вот как?..
– Гефест сделал вид, будто он удивлен.
– Слышишь, русоволосая, оказывается Полидект собирается изгнать с острова, которым он управляет, Персея и его мать Данаю... По-моему, это нехорошо.

– Этот правитель Полидект...
– Богиня посмотрела на юношу и решила, что не стоит произносить при нем слова, которые, по ее мнению, заслуживает Полидект.
– Этот возомнивший о себе царек, который...
– и опять удержалась... - Мы ему посоветуем, не делать этого. Уверена, он оставит тебя, Персей, и твою мать, в покое.

– Да, конечно, - подтвердил Гефест.
– Мы его попросим. Непременно. Так что в этом отношении можешь быть спокоен.

– Гефест, ты знаешь превратности бытия лучше, чем все другие боги. Может быть, дашь юноше пару добрых советов?
– попросила Афина.

– Ты льстишь мне Паллада, - похвала была приятна Гермесу, но он постарался скрыть это.
– Как раз это я и собирался сделать... Ведь теперь я тоже заинтересован, чтобы он вернулся с победой. Пару добрых советов... М-да... Послушай меня, храбрый юноша. Я уверен, что если ты сумеешь правильно действовать серпом и щитом, тебе удастся отрубить голову Медузе... И мне хочется чтобы ты возвратился из этого путешествия.

– Мне тоже, - признался юноша.
– Я помню, что надо вернуть серп, а также положить к ногам почитаемой всеми богини, голову Медузы и этот щит.

– Вот именно, - подтвердил Гермес.
– Ты непременно должен это сделать... Но когда могучая Стено и быстрая как молния Евриала увидят, что ты убил их сестру, они вряд ли позволят тебе вернуться домой. А с двумя этими дамами ты не сумеешь управиться...

Персей молчал. Афина с укором смотрела на Гермеса. Вместо того, чтобы дать добрый совет, тот пугал юношу. Но Гермес не замечал укора в глазах богини. Или делал вид, что не замечает.

– Пожалуй, доблестный юноша, прежде чем ты ринешься выполнять подвиг, тебе стоило бы заглянуть к грайам, жилище которых у подножья Олимпа, - посоветовал он.
– Ты слышал что-нибудь о Форкидах-грайях?

– Нет, - признался Персей.
– Кто это такие?

– Они тоже дочери Форкия и Кето. Сестры Горгон. Дейно - оса, Памфредо - тревога и Энио - злоба. Почтенные старые женщины. Очень старые. Понимаешь, - они родились уже седыми... А за долгие годы жизни основательно поизносились... На троих у них сейчас всего один глаз и один зуб. Пользуются ими по очереди. У Грай имеются некоторые вещи, которые смогут тебе пригодиться.

Гефест подмигнул Афине, будто сказал: "Не сердись, среброокая, я дам ему добрые советы. А все остальное будет зависеть от него самого". Афина Паллада ответила благодарной улыбкой.

– После того, как ты убьешь Медузу, - продолжил Гефест, - ее сестры - это сгустки бешеной злобы на крыльях, погонятся за тобой и удрать от них тебе будет не просто. А у старух хранится волшебная шапка: тот, кто наденет ее, станет невидимым. И волшебные оперенные сандалии, которые дают возможность летать с большой скоростью. Эти два предмета, если их разумно использовать, помогут тебе скрыться от мести Горгон. И еще, у Грай есть небольшой рюкзачок, очень удобный при путешествии. Он принимает форму предмета, который в него положен. Нести в нем голову Медузы тебе будет весьма удобно... Если Грайи отдадут тебе эти предметы, вероятность того, что ты вернешься возрастет в геометрической прогрессии... Кстати, адрес, где проживают Горгоны тебе известно?

– Нет, - не смутился Персей.
– Но я, если понадобиться, обойду полсвета, и найду их.
– По тому, как упрямо и уверенно он заявил об этом, боги поняли, что юноша, действительно, готов обойти полсвета. Даже если на это уйдут годы. Но Горгон он разыщет.

– Грайи родственницы Горгон, у них должен быть адрес, - Афине не хотелось ждать, пока Персей разыщет Медузу. Афине хотелось, чтобы юноша действовал быстро: нашел - отрубил голову - вернулся. Почему богиня так возненавидела Медузу, ни в одном мифе не сказано.

– Вот именно, - поддержал ее Гермес.
– Насколько я в курсе, у них имеется адрес Горгон. Попроси, они примут тебя за будущую жертву своих сестриц и дадут адресок с удовольствием. Еще попросят привет передать, и похихикают...

* * *

Персей последовал совету богов и, прежде всего, отправился к Грайям. Как и предполагал Гермес, сестрицы охотно выдали ему адрес Горгон. Причем, когда зубастая Дейно (в данном случае так можно сказать о той, которая в это время обладала зубом) шепеляво диктовала Персею адрес, Памфредо ехидно похихикивала, очевидно представляла, как Горгоны станут разрывать этого крупного, упитанного и глупого юношу на части... А Энио попросила передать привет... Ее слова тоже прозвучали как угроза... С остальным пришлось туго. Грайи, сколько их Персей ни уговаривал, какую оплату ни обещал, не соглашались, даже на короткое время одолжить ему шапку-невидимку, оперенные сандалии и волшебный рюкзачок.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

UR.ANUS - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • support@anus.bid